Habka is raaca ereyada (Ordförljning)
Guud ahaan, habka israaca erayada ee Iswiidhishku waxay la mid tahay mida Ingiriiska: Ficilsameeye (subjekt) + Ficil (verb) + Falkudhece (objekt). Si kastaba ha ahaatee, habka is raaca ee erayadu wuu ka duwan yahay kan ingiriiska halkaasoo jumladda lagu bilaabo ficilsameeyaha, markaan Iswiidhishka ka hadlayno hadii jumladu ay ku bilaabato falkaabe (adverb), ficilka jumladu wuxuu tagayaa booska labaad, halka falsameeyuhu uu galayo booska sadexaad. Kadib wax kasta oo ficil ah xaga dambe ayay kasii raacayaan.
| adverb | Verb | Subject | objekt |
| I morgon | åker | jag | till Sverige. |
| Waxaan u socdaa Sweden berri. | |||
| I affären | köper | jag | bröd. |
| Waxaan rooti kazoo gadanayaa dukaanka. | |||
Jumladaha ku bilowda oraah barked (sats), oraahda labaad ee noqonaysa oraahda madaxa ah ayaa sidoo kale qaadanaysa falka jumladda iyo falsameeyahaba. Oraahda wax ku tiirsan (underordnande) ayaa hadaba jumladu ku bilaabanaysaa, falku (ver) wuxuu noqonayaa kaalinta labaad, halka falsameeyuhu (subjekt) uu noqonayo kaalinta sadexaad.
| Oraahda wax ku tiirsan | Falka muhiimkaa | Falsameeye | Jumlada inteeda kale |
| När jag var ung, | bodde | Jag | i Sverige. |
| Markaan yaraa, waxaan ku noolaa Iswiidhan. | |||
| Nu då hon har kommit | Kan | Vi | börja. |
| Hada maadaama ay timid, waan bilaabi karnaa. | |||
Intaas waxaa dheer, falkaabayaasha (adverbs) waxka badala gabi ahaan jumlada waxay galayaan halka ugu horeysa ee jumlada wax ku tiirsan, halka ay jumladaha caadiga ah ee madaxa banana ay xaga dambe galaan. Marka laga reebo: inte (maya), falkaabayaashaan oo kal kooban: aldrig (marnaba), alltid (had iyo jeer), alltså (taas oo ah), möjligtvis (laga yaabee), gärna (si rabitaan leh), bara (kaliya) and säkert (hubaashii).
Han säger att han inte kan åka bil till Stockholm. Wuxuu sheegay inuusan gaari ku imaan Karin Stockholm.
när jag var ung, bodde jag i somalia. markaan yaraa waxaan ku noolaa somaliya.
i morgon åker jag till göteborg. barito waxaan u baxayaa göteborg.
i sverige kom jag 5 år sen. waxaan imaaday swedhan 5 sano kahor.
När jag kom hem var dörren låst – markii aan imid guriga albaabku wuu xidhnaa
Jag går aldrig på bio – anigu marnaba ma tagayo sinimaha